“คอสต์เนอร์พยายามเน้นสำเนียงเป็นศูนย์”: ประเด็นเบื้องหลังใน 'โรบินฮู้ด' ยังคงหลอกหลอนเควิน คอสต์เนอร์ ในขณะที่แฟน ๆ ตำหนิเขาสำหรับความผิดพลาดครั้งใหญ่ครั้งหนึ่ง
นักแสดงเควิน คอสเนอร์น่าจะเป็นที่รู้จักจากการแสดงอันน่าทึ่งของเขาในบทจอห์น ดัตตันในซีรีส์นีโอตะวันตกที่ได้รับการยกย่องของเทย์เลอร์ เชอริแดน เยลโลว์สโตน . แต่นักแสดงมีอาชีพการงานมาเกือบสี่ทศวรรษ ซึ่งทำให้เขาได้รับรางวัลออสการ์ถึงสองรางวัลและทำให้เขาประสบความสำเร็จทางการค้าอย่างมาก
นักแสดงยังมีส่วนแบ่งที่โง่เขลาซึ่งส่งผลให้อาชีพการงานของเขาผันผวน ภาพยนตร์เรื่องหนึ่งที่กำกับโดยเควิน เรย์โนลด์ส โรบินฮู้ด: เจ้าชายแห่งโจร แม้ว่าจะประสบความสำเร็จในเชิงพาณิชย์ แต่ภาพยนตร์ผจญภัยเรื่องนี้ก็ได้รับคำวิพากษ์วิจารณ์มากมายเกี่ยวกับบทภาพยนตร์และการแสดงของคอสต์เนอร์ ในความเป็นจริง หลายคนยังคงไม่ให้อภัยคอสต์เนอร์ที่เขาขาดสำเนียงอังกฤษในภาพยนตร์เรื่องนี้
อ่านเพิ่มเติม: “เขามีโปรเจ็กต์ที่น่าหลงใหลที่เขาอยากจะกำกับ”: เควิน คอสเนอร์ลาออกจากเยลโลว์สโตนเพื่อไปทำโปรเจ็กต์อื่นหรือไม่? เทย์เลอร์ เชอริแดนมีคำตอบ
สำเนียงของ Kevin Costner ใน โรบินฮู้ด: เจ้าชายแห่งจอมโจร
นักแสดงชาย เควิน คอสเนอร์ และผู้กำกับเควิน เรย์โนลด์สก็ย้อนกลับไป คอสต์เนอร์แสดงในภาพยนตร์เรื่องแรกของเรย์โนลด์ส ฟานดังโก ซึ่งอำนวยการสร้างโดย สตีเว่น สปีลเบิร์ก เรย์โนลด์สยังทำหน้าที่เป็นที่ปรึกษาและผู้กำกับหน่วยที่สองของมหากาพย์ Western ที่ชนะรางวัลออสการ์โดยเควิน คอสเนอร์ เต้นรำกับหมาป่า . มีรายงานว่านักแสดงตกลงที่จะร่วมแสดงด้วย โรบินฮู้ด: เจ้าชายแห่งโจร หลังจากได้รู้ว่าเรย์โนลด์สเป็นผู้กำกับเท่านั้น
วิดีโอของ Fandomwireสำเนียงของคอสต์เนอร์ในภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นเรื่องของการเยาะเย้ยก่อนที่ภาพยนตร์เรื่องนี้จะเข้าฉายเสียอีก ตามรายงานจาก เอนเตอร์เทนเมนต์วีคลี่ แนะนำว่านักแสดงฟังดู 'LA มากกว่า UK' มีรายงานว่า Reynolds และ Costner มีความแตกต่างในเรื่องสำเนียงเนื่องจากฝ่ายหลังต้องการสำเนียงหนึ่ง แต่ Reynolds รู้สึกว่าจะทำให้ผู้ชมเสียสมาธิ สิ่งนี้ถูกกล่าวหาว่านำไปสู่การแสดงที่ไม่สม่ำเสมอตลอดทั้งเรื่อง
อ่านเพิ่มเติม: “สิ่งนี้เป็นไปตามคำสัญญาที่เควินและฉันได้ให้ไว้”: Harvey Weinstein กลายเป็นผู้ช่วยให้รอดที่ไม่น่าจะเป็นไปได้ของเพลง 'Yellowstone' ของ Taylor Sheridan เนื่องจากคำสัญญาของเขาที่มีต่อ Kevin Costner
มีรายงานว่า คอสต์เนอร์มีโค้ชบทสนทนาในกองถ่ายและในสตูดิโอพากย์เสียงด้วย แต่นักแสดงกล่าวหาว่าโปรดิวเซอร์ไล่โค้ชของเขาออกก่อนที่เขาจะเตรียมตัวเต็มที่ ในแถลงการณ์ถึง แอลเอไทม์ส โปรดิวเซอร์ John Watson กล่าวว่า Costner ไม่ได้แจ้งให้ทราบว่าเขาไม่พอใจกับการฝึกสอน
ปัญหาสำเนียงของเควิน คอสเนอร์ใน โรบินฮู้ด: เจ้าชายแห่งโจร ยังคงมีอยู่จนถึงทุกวันนี้ในขณะที่เขาเพิ่งถูกวิพากษ์วิจารณ์จากกระทู้ใน subreddit r/ภาพยนตร์ . ผู้ใช้ถาม subreddit เกี่ยวกับตัวอย่างนักแสดงที่มีสำเนียงที่แย่ที่สุดในภาพยนตร์ในขณะที่ระบุความคิดเห็นของตนเองเกี่ยวกับ Costner
“ทุกคนพูดถึง Keanu ใน Dracula หรือ Dick Van Dyke ใน Mary Poppins แต่ฉันเพิ่งดู Robin Hood: Prince of Thieves และ Costner พยายามใช้สำเนียงเป็นศูนย์ แค่สงสัยว่าภาพยนตร์เรื่องอื่นใดที่ควรหลีกเลี่ยง (หรืออาจดูเพื่อความสนุกสนาน) เนื่องจากความพยายามในการใช้สำเนียงแย่มากหรือขาดสำเนียงนั้น”
อย่างไรก็ตาม สำเนียงที่ถูกวิพากษ์วิจารณ์อย่างกว้างขวางยังคงมีกองหลังคนหนึ่งในรูปแบบของโปรดิวเซอร์ จอห์น วัตสัน
อ่านเพิ่มเติม: “ฉันอาจจะขึ้นศาลเพื่อเรื่องนี้”: Kevin Costner อาจเข้าสู่การต่อสู้ทางกฎหมายกับ 'Yellowstone' ด้วยเงินเดือน 1.3 ล้านเหรียญสหรัฐต่อตอน สำหรับฤดูกาลที่ 5
John Watson ปกป้องสำเนียงอเมริกันของ Kevin Costner
หนังผจญภัย โรบินฮู้ด: เจ้าชายแห่งโจร มีปัญหาในการผลิตมากมายระหว่างการถ่ายทำ โดยผู้กำกับเควิน เรย์โนลด์สมีเวลาเพียงสิบสัปดาห์ก่อนการผลิต Kevin Costner ก็มีตารางงานยุ่งเช่นกันในขณะที่เขาถ่ายทำ เต้นรำกับหมาป่า, เจเอฟเค, และ โรบินฮู้ด ติดๆ กัน ทำให้หนังผจญภัยมีหน้าต่างเล็กๆ มาก ฤดูหนาวในอังกฤษก็ไม่ได้ช่วยเรื่องตารางงานเช่นกัน
Kevin Reynolds เดินออกจากโปรเจ็กต์เนื่องจากการรบกวนของสตูดิโอ และมีรายงานว่าไม่ได้เข้าร่วมการฉายภาพยนตร์ด้วยซ้ำ ที่หนึ่ง รายงานว่า Costner และ Reynolds ไม่ได้รับอีกต่อไป มีรายงานว่าสตูดิโอถูกแทรกแซงในระหว่างการตัดต่อ แม้กระทั่งส่งบรรณาธิการออกจากห้องตัดภาพก็ตาม อย่างไรก็ตาม ปัญหาเหล่านี้ไม่ส่งผลกระทบต่อคอลเลกชันของภาพยนตร์เรื่องนี้ เนื่องจากทำรายได้ทะลุบ็อกซ์ออฟฟิศถึง 390 ล้านเหรียญ
อ่านเพิ่มเติม: “ไม่มีใครอยากเห็นสิ่งนี้”: รายการฮิตของ Taylor Sheridan 'Yellowstone' ถูกวิจารณ์โดยผู้บริหาร HBO ที่อ้างว่า 'สิ่งทั้งหมดควรเป็นสวนสาธารณะ'
การขาดสำเนียงอังกฤษของ Costner ดูเหมือนจะไม่รบกวนคอลเลกชันของภาพยนตร์ ในความเป็นจริง โปรดิวเซอร์จอห์น วัตสันปกป้องการตัดสินใจในการรักษาสำเนียงอเมริกันของคอสต์เนอร์ในการให้สัมภาษณ์กับ The แอลเอไทม์ส . เขาพูดว่า,
“เขามีสำเนียงอารมณ์ เป็นความเป็นอเมริกันที่นุ่มนวลขึ้น ไม่เหมาะสมที่จะมีเสียงเหมือนเจ้าชายชาร์ลส์ เราไม่ต้องการไปไกลถึงราชวงศ์อังกฤษ แต่เราไม่อยากให้เขาฟังดูเหมือนชาวแคลิฟอร์เนีย...ผู้ชมรักเขา มันไม่ได้รบกวนพวกเขาเลย”
โปรดิวเซอร์กล่าวว่าแม้แต่นักวิจารณ์ชาวอังกฤษก็ยังไม่ได้เอ่ยถึงสำเนียงในบทวิจารณ์ของพวกเขา แม้ว่าภาพยนตร์เรื่องนี้อาจประสบความสำเร็จในเชิงพาณิชย์ แต่แฟน ๆ ยังคงมองว่านักแสดงต้องรับผิดชอบต่อการขาดความพยายามของเขา
อ่านเพิ่มเติม: Kevin Costner ช่วย Harrison Ford ขึ้นแท่นหนึ่งในภาพยนตร์ที่โด่งดังที่สุดตลอดกาล หลังจากที่เปลี่ยนมาเป็นผู้กำกับและแสดงในภาพยนตร์ด้วยเรตติ้ง 8%
แหล่งที่มา: ที่หนึ่ง , เรดดิต , แอลเอไทม์ส