16 สำเนียงภาพยนตร์ที่ประจบประแจง
นักแสดงและนักแสดงไม่ได้เพียงแค่ต้องดูดีและทำหน้าที่ให้ถูกต้องสำหรับบทบาทของพวกเขาในภาพยนตร์เท่านั้น พวกเขายังต้องฟังดูถูกต้อง ในฐานะศิลปิน พวกเขามีงานมากมายที่ต้องทำเพื่อให้ได้ผลงานที่สมบูรณ์ อย่างไรก็ตาม ยังมีนักแสดงและนักแสดงบางคนที่เคยใช้สำเนียงที่ประจบประแจงในภาพยนตร์บางเรื่อง
ชาวเน็ตเริ่มกระแสของการคั่วสำเนียงที่แย่ที่สุดหลังจากตัวอย่างภาพยนตร์โหระพาภูเขาป่าได้รับการปล่อยตัว ภาพยนตร์เรื่องนี้เกิดขึ้นในไอร์แลนด์ นำแสดงโดย Emily Blunt และ Jamie Dornan สำเนียงไอริชของพวกเขาไม่ได้รับการชื่นชมจากชาวไอริชจึงทำให้เกิดแนวโน้มใน ทวิตเตอร์. เราได้จัดทำรายการการแสดง 16 รายการที่ทำให้คุณประจบประแจง:
1. Dick Van Dyke ในแมรี่ป๊อปปินส์(1964)

สำเนียง Cockney ของ Dick Van Dyke น่าจะดีกว่านี้
เขาให้สำเนียง Cockney ปลอมแก่เราใน แมรี่ป๊อปปินส์ ในปี 1964 นักวิจารณ์และผู้ชมต่างวิพากษ์วิจารณ์สำเนียงของเขาเป็นส่วนใหญ่ และเขาต้องขอโทษสำหรับสำเนียงของเขาแม้ในอีก 50 ปีต่อมา เขาได้รับการจัดอันดับให้เป็นสำเนียงอังกฤษที่แย่ที่สุดโดยชาวอเมริกันในปี 2560 และนี่คือสิ่งที่ผู้คน (และเรา) จะไม่พลาดเมื่อพูดถึงสำเนียงที่แย่ที่สุด
2. แบรด พิตต์ ในฉก (2000)

สำเนียงของเขาเป็นสิ่งที่ท้าทายสำหรับเขา
บทบาทของแบรด พิตต์ในเรื่อง Snatch ค่อนข้างท้าทายในหลาย ๆ ด้าน ตอนแรกเขาควรจะดึงสำเนียงอังกฤษออก แต่กลับถูกขอให้ใช้สำเนียงผสม ซึ่งไม่มีใครเข้าใจ
3. Kristen Stewart ในสโนว์ไวท์และพรานป่า(2012)

เธอไม่สามารถตอกย้ำสำเนียงภาษาอังกฤษได้
ผู้ชมชื่นชม คริสเต็น สจ๊วร์ต สำหรับการแสดงของเธอในภาพยนตร์ อย่างไรก็ตาม ผู้ชมพบว่าสำเนียงภาษาอังกฤษของเธอนั้นดูแย่มากและได้เนื้อย่างบางส่วนด้วย
4. คาเมรอน ดิแอซ และ ลีโอนาร์โด ดิคาปริโอ ในแก๊งส์แห่งนิวยอร์ก (2002)

สำเนียงไอริชของพวกเขาไม่ได้มาตรฐาน
ดิแอซและดิคาปริโอได้แสดงร่วมกันในภาพยนตร์ไอริชในปี 2545 ภาพยนตร์และทักษะการแสดงของพวกเขานั้นชัดเจน แต่สำเนียงไอริชของพวกเขาไม่ได้มาตรฐาน
5. Angelina Jolie ในอเล็กซานเดอร์(2004)

เทพธิดากรีก
เธอรับบทเป็นราชินีแห่งประวัติศาสตร์กรีก ราชินีโอลิมเปีย แองเจลินา โจลี ได้รับความสนใจอย่างมากจากสำเนียงของเธอเพราะเธอฟังเสียงยุโรปตะวันออกมากกว่าภาษากรีก เธอและนักแสดงร่วม Rosario Dawson ทั้งคู่ได้รับรางวัลเป็นสำเนียงที่แย่ที่สุดที่ Stinkers Bad Movie Awards ในปี 2547
6. Reese Witherspoon ในสวีทโฮม อลาบามา(2002)

สำเนียงใต้ล้มเหลว
เธอรับบทเป็น Melanie Smooter ซึ่งเป็นสาวชาวใต้ที่น่าสงสาร หนังมีศักยภาพที่จะอยู่ในรายการโปรดของหลาย ๆ คน อย่างไรก็ตาม สำเนียงของเธอดูแย่มาก มันน่าผิดหวังเพราะเธอมาจากทางใต้เอง
7. เอ็มม่า วัตสัน ในข้อดีของการเป็น Wallflower(2012)

เธอเล่นเป็นชาวอเมริกัน
เธอเป็นนักแสดงชาวอังกฤษและหลายคนชื่นชมทักษะการแสดงของเธอ ในหนังข้อดีของการเป็น Wallflowerเธอเล่นบทอเมริกันแต่ไม่สามารถตอกย้ำสำเนียงอเมริกันได้
8. Nicholas Cage ในแมนโดลินของกัปตันคอเรลลี(2001)

สำเนียงอิตาลีวิพากษ์วิจารณ์อย่างสูง
เนื่องจากนิโคลัส เคจมีพื้นเพภาษาอิตาลีจากพ่อของเขา ผู้ชมจึงหวังว่าจะได้สำเนียงอิตาลีที่ดีกว่าที่เขาแสดงในภาพยนตร์ นักวิจารณ์และแฟนๆ ต่างก็ไม่พบสำเนียงของเขาที่น่าเชื่อถือ
9. Harrison Ford ในK-19: The Widowmaker(2002)

สำเนียงรัสเซียล้มเหลว
ทักษะการแสดงของ Ford นั้นไม่อาจปฏิเสธได้ และเขาได้มอบการแสดงที่ยอดเยี่ยมให้กับผู้ชมด้วยเช่นกัน แต่ความพยายามในการใช้สำเนียงรัสเซียในภาพยนตร์ของเขาถูกวิพากษ์วิจารณ์อย่างมาก โดยอ้างว่าเป็นสำเนียงที่แย่ที่สุดอย่างหนึ่งในประวัติศาสตร์ภาพยนตร์
10. Keanu Reeves ในแดร็กคิวล่าของ Bram Stoker(1992)

Keanu Reeves โชว์ผลงานการแสดง
รีฟส์ได้รับความชื่นชมอย่างมากสำหรับการแสดงของเขาในแดร็กคิวล่าของแบรม สโตเกอร์นักวิจารณ์ยังชื่นชมการแสดงของนักแสดงหนุ่มในขณะนั้นด้วย แต่ความพยายามในการเน้นเสียงภาษาอังกฤษของเขาล้มเหลวและคิดว่าน่าจะประจบประแจง
11. Anne Hathway ในทางเดียว

หญิงสาวจากยอร์คเชียร์
เธอรับบทเป็นเด็กผู้หญิงจากยอร์คเชียร์ ในขณะที่นักแสดงสาวคนนี้มีพื้นเพมาจากบรู๊คลิน ความพยายามของเธอในการใช้สำเนียงภาษาอังกฤษนั้นน่าผิดหวังมากจนผู้ชมอ้างว่าเป็นสำเนียงที่น่าประณามที่สุด
12. Kate Beckinsale ในแวน เฮลซิง(2004)
สำเนียงรัสเซียของเธอในภาพยนตร์แวนเฮลซิง,ไม่ได้รับการชื่นชมและถือว่าเป็นหนึ่งในสำเนียงที่ประจบประแจง
13. Ewan McGregor ในปลาตัวใหญ่และI Love You, ฟิลลิป มอร์ริส

บทบาทของชาวใต้
เขาเล่นเป็นชาวใต้ในภาพยนตร์ทั้งสองเรื่อง และความพยายามในการใช้สำเนียงของเขาล้มเหลวและผู้ชมไม่ชื่นชม บางคนถึงกับระบุว่าสำเนียงของเขาเจ็บปวดเมื่อได้ยิน และเป็นหนึ่งในสำเนียงเหล่านั้นที่น่ายกย่อง
14. Steven Seagal ในออกไปเพื่อความยุติธรรม(1991)
ตำรวจบรู๊คลิน
เขาเล่นบทบาทของตำรวจบรู๊คลิน จีโน่ โบกปืนขึ้นไปในอากาศเกือบทุกฉาก สำเนียงของเขาเป็นภาษาอิตาลีหรือเจอร์ซีย์ คุณเป็นผู้ตัดสินสิ่งนั้น
15. เควิน คอสเนอร์ ในโรบินฮู้ด เจ้าชายแห่งโจร(1991)

เควิน รับบทเป็น โรบิน ฮูด
หากมีคนขอให้เควินแสดงฉากแอ็คชั่น เขาจะทำเช่นนั้น และเขาจะทำได้ดี แต่สำเนียงภาษาอังกฤษ? เราเห็นเขาในหนัง และสำเนียงอังกฤษก็แย่มาก
16. ทอม ครูซ ในไกลแสนไกล(1992)

หนุ่มไอริช
ทุกคนต่างเป็นสักขีพยานในฉากแอ็คชั่นอันน่าทึ่งของทอม ครูซ เขาเล่นเป็นชายไอริชที่มาอเมริกา แม้ว่าทักษะการแสดงของเขาจะน่าชื่นชม แต่สำเนียงไอริชของเขานั้นไม่แน่นอนที่สุด
นี่เป็นสำเนียงที่แย่ที่สุดในภาพยนตร์เรื่องนี้ คุณรู้หรือไม่ว่าภาพยนตร์และความพยายามในการเน้นเสียงที่ทำให้คุณประจบประแจง? แจ้งให้เราทราบในความคิดเห็น.